ゆら由来 | FOXPiLL BLOG

Calendar
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>
Archives
カテゴリ
最新の記事
新着コメント
トラックバック
Search
Others
<< メンバーブログはじめます♪ | main | 実は >>
                    
ゆら由来

                    

はろはろ。ギターです。
よし、じゃあ俺は堅苦しい話題を。

FOXPiLLという言葉は
単純に和訳するとキツネ薬。
まずは狐という言葉について書いてみようと思います。

狐。その言葉の由来の一つとされる台詞
「来つ寝」
今昔物語などに登場する話で
男と人に姿を化けた女狐(当時は狐=野干という呼称)が子を為すも
やがて犬に女狐は正体を暴かれ逃げ去る。
だが男は「貴方と私は子を為した仲なのだから、君を忘れぬ。
いつでもこっちに来て寝なさい(来つ寝)」と言い放ち
それを聞いた狐が毎晩部屋にやってくる、というお話があります。
なにこの超イケメン。
この話にはどういう意味が含まれているのか。
狐という言葉には異民族という意味もあったと言われています。
被差別者との結婚。それを取り巻く環境。

日本の作品には狐が魅力的に描かれている事が多く
力を持つ者としても、心苦しく逃げ去る者としても描かれる。
それは異民族故の哀しみと畏怖故か。

勿論そういう側面だけでなく一般的に有名な稲荷神の眷属
即ち豊穣の象徴としての狐。
招き猫も元を辿ると実は狐であったり、様々な形で日本の文化を彩っています。
だからであろうか、あまり日常で見かけない動物である割に
愛着ある人も多いと思います。

FOXPiLLという言葉はvoのLUCYが持ってきた言葉で
どんな意味が込められてたのか実は自分は知らなかったりします。
だが自分はその言葉を異民族、被差別者への薬
という意味合いに解釈し
そしてそれは自分にとって、曲にとって意義を持ち得た。
故にFOXPiLLはFOXPiLLとして出発をしたのですが
そもそもFOXって英単語は北の国の方のキツネって意味らしく
日本の狐を指す言葉はvulpes japonicaである。

ん??

西邑卓哲(a.k.a KEVIN)

| KEVIN | 16:16 | comments(0) | trackbacks(0) |
★コメント★
コメントを送る









この記事のトラックバックURL♪
http://blog.foxpill.com/trackback/8
トラックバック♪